Η Andrea Bunar κάνει διανομή αλληλογραφίας από τον Απρίλιο του 2012 στην περιοχή Spreewald στη Γερμανία. Από τον Απρίλιο μέχρι τον Οκτώβριο κάθε έτους...
βρίσκεται στο χωριό Lehde κάνοντας διαδρομές με βάρκα μέσα στο νερό.
βρίσκεται στο χωριό Lehde κάνοντας διαδρομές με βάρκα μέσα στο νερό.
Για έξι χρόνια, η Andrea Bunar έχει υπηρετήσει στο ταχυδρομείο του Lehde, ως αντικαταστάτρια στη διανομή επιστολών και δεμάτων κατά τη διάρκεια των διακοπών.
Κοιτάζοντας πίσω μια πλήρη σεζόν λέει με ενθουσιασμό: «Η εργασία έχει τόσο μεγάλη ποικιλία και έχω βιώσει τόσα πολλά σπουδαία πράγματα». Μια ολόκληρη σεζόν δεν έχει απολύτως καμία σχέση με την περιστασιακή εργασία. «Αντί για μερικές εβδομάδες τώρα βρίσκομαι καθημερινά στο σκάφος για επτά μήνες.
Είμαι σε θέση να εξοικειωθώ με τα πρόσωπα και να συγκεντρώσω πολύτιμες εμπειρίες», δήλωσε η Andrea Bunar ευχαριστημένη.
Η Andrea είναι σε θέση να συνεχίσει την παράδοση της διανομής με φορτηγίδα, που είναι μοναδική στη Γερμανία. Από το 1897, η διανομή αλληλογραφίας στην κοινότητα Lehde στο Spreewald γίνεται με φορτηγίδες. Αυτό είναι το πλωτό ταχυδρομείο, όπου οι κάτοικοι παραδίδουν γράμματα και δέματα ή αγοράζουν γραμματόσημα.
Η Andrea διανύει καθημερινά οκτώ χιλιόμετρα με τη βάρκα, που κατευθύνεται από καθαρή μυϊκή δύναμη. Από Απρίλιο έως Οκτώβριο με την τεσσάρων μέτρων μήκους ράβδο ώθησης, διανύει στον ποταμό Spree μέχρι 1100 χιλιόμετρα – αυτή είναι η απόσταση από το Spreewald στην Ιταλία.
Η Andrea διανύει καθημερινά οκτώ χιλιόμετρα με τη βάρκα, που κατευθύνεται από καθαρή μυϊκή δύναμη. Από Απρίλιο έως Οκτώβριο με την τεσσάρων μέτρων μήκους ράβδο ώθησης, διανύει στον ποταμό Spree μέχρι 1100 χιλιόμετρα – αυτή είναι η απόσταση από το Spreewald στην Ιταλία.
Μια δουλειά που δεν μοιάζει με καμία άλλη Η συγκεκριμένη μέθοδος διανομής δεν έχει ξεφύγει από τους τουρίστες. Αρκετά συχνά τη σταματούν για να φωτογραφηθεί. Μόνο με τα πολλά σκυλιά εξακολουθεί να είναι επιφυλακτική. «Δυστυχώς, φοβάμαι τα σκυλιά», παραδέχεται η ταχυδρόμος, «αλλά τώρα γνωρίζουμε ο ένας τον άλλον και να έρχονται κοντά μου».
Στην πρώτη της σαιζόν οι καταιγίδες και η βροχή ήταν στην ημερήσια διάταξη. «Δεν υπάρχει κακός καιρός, μόνο κακά ρούχα», λέει η διανομέας. «Για την προστασία των πακέτων από τη βροχή, τα καλύπτουμε με μουσαμά».
Μόνο σε καταιγίδα το εννέα μέτρων σκάφος έχει κάποιο πρόβλημα ελέγχου, καθώς είναι ελαφρύ σκάφος αλουμινίου και επηρεάζεται η πορεία του. «Τότε θα πάω για λίγο στην ξηρά, περιμένοντας να κοπάσει η καταιγίδα».
Ποικίλες εργάσιμες ημέρες Η Andrea Bunar ξεκινάει το πρωί από το ταχυδρομικό γραφείο, όπου φορτώνει το υπηρεσιακό αυτοκίνητο με τα δέματα και επιστολές. Στη συνέχεια πηγαίνει στην παλιά πόλη του Lübbenauer, όπου παίρνει τη βάρκα πραγματοποιώντας μια διαδρομή δύο έως τρεις στο νερό, εξυπηρετώντας 65 νοικοκυριά στην Lehde. Το χειμώνα, η αλληλογραφία παραδίδεται με το αυτοκίνητο και με τα πόδια. «Για πάω σε όλα τα γραμματοκιβώτια με τα πόδια, θα πρέπει να περάσω από πολλά οικόπεδα και γέφυρες, αλλά συχνά χρησιμοποιώ και με μια βάρκα για το γειτονικό νησί που κατοικείται», είπε η Andrea. Οι κάτοικοι έχουν τουλάχιστον δύο γραμματοκιβώτια, στο ποτάμι και στο δρόμο.
Γι “αυτό δεν χρειάζεται κάθε φορά να τρέχει μέσα από όλο το οικόπεδο. «Με κάνει να νιώθω πολύ χαρούμενη που έχουν αναλάβει αυτό το έργο και, επομένως, αποτελώ ένα μέρος αυτής της παράδοσης», λέει με περηφάνια. «Αυτό το μοναδικό είδος παράδοσης αλληλογραφίας καθημερινά είναι κάτι πολύ ιδιαίτερο για μένα».
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου